It’s perfume coming from the inside out.
|
És un perfum que va des de dins cap a fora.
|
Font: TedTalks
|
Wash inside out Wash clothes inside out when machine washing, and to avoid overfilling, as this can cause friction and damage the fibres.
|
Posa la roba dins la rentadora del revés i així evitaràs que s’ompli en excés, ja que això pot provocar fricció i fer malbé les fibres.
|
Font: MaCoCu
|
Turn clothing inside-out before placing in the washing machine.
|
Girar la roba del revés abans de posar-la a la rentadora.
|
Font: MaCoCu
|
My path has been one of working from the inside out.
|
El meu camí s’ha vist marcat per un treball de dins cap enfora.
|
Font: MaCoCu
|
Acting on the housing to transform the city from the inside out.
|
Actuant en l’habitatge per transformar la ciutat de dins a fora.
|
Font: MaCoCu
|
Each INSIDE OUT group action around the world is documented, archived and exhibited online.
|
Cada acció INSIDE OUT que s’ha realitzat al món està documentada, arxivada i exhibida en línia.
|
Font: MaCoCu
|
Removing stress from the spinal cord promotes a healthy body from the inside out
|
Eliminar l’estrès de la medul·la espinal promou un cos sa d’endins cap a fora
|
Font: MaCoCu
|
The repeated infection will scar your eyelids so that they contract and they turn inside out.
|
La infecció constant provoca ferides a les parpelles que es contrauen i es pleguen cap endins.
|
Font: TedTalks
|
Cheeses mature from the inside out and the taste varies from the heart to the bark.
|
Els formatges maduren de dins cap enfora i el gust varia del cor a l’escorça.
|
Font: MaCoCu
|
The fact that this angle is greater than 180° makes the secondary bow an inside-out version of the primary.
|
Com que en aquest cas l’angle és superior als 180°, l’arc secundari és una versió capgirada del primari.
|
Font: wikimedia
|
Mostra més exemples
|